Shen 的个人资料我的地盘 我做主照片日志列表更多 工具 帮助

Jessie Shen

职业
地点
兴趣
just be myself

Jessie's Counter

Free Website Counter

我的地盘 我做主

It's my place, all my decision!

Windows Media Player

2008/8/26

Why不给我画爱心?

某人就是不肯画爱心给我乃
某人,你说为什么为什么为什么
 
不许绿我啊!
2008/8/9

OLYMPIC GAMES

2008.8.8 BEIJING OLYMPIC GAMES
MARK
 
2008/4/1

ALL ABOUT BUSY

对上班族来说,每个工作日都是忙碌的一天。早晨在闹铃声中起床,晚上在午夜的喧闹中入眠。这个不会睡着的城市,让你即使在梦中都有一种紧迫感。该如何来描述我们这“忙碌”的一天呢?“I’m busy”是最容易的,可是生活需要变化,语言需要色彩,下面就让我们一起来看一下怎样给“忙碌”的生活“添彩”吧。

1. bustling 忙乱的

这个词是某人“急急忙忙,行色匆匆”,比如:

All over the streets of New York City, people are bustling in and out of shops, buying Christmas presents. (在纽约的大街小巷上,人们行色匆匆地穿梭于店铺之间,忙着购买圣诞礼物。)

2. hectic 紧张而忙碌

这个词是指“压力很大的状态”,比如:

Fridays are always the most hectic days for me. There's so much to do that I almost lose my mind. (周五是我最紧张忙碌的一天。要做的事太多了,我都快晕菜了。)

3. in tearing hurry 手忙脚乱

忙到“手忙脚乱”,那可真不是一般的忙。比如:

There's no tearing hurry. Just stay a bit longer. (也没有太急的事情,就多待一会儿吧。)

4. up to one's ears (in work) (工作)忙死了

这个词是指“工作太多了,忙死了”,比如:

I've got so much to do these days. I'm up to my ears in paperwork. (这几天我有好多事要做。这些文书工作要忙死我了。)

2008/2/21

元宵节~~~

好晚到家,饿死了~~
 
2008年春节算过完了。。。时间过得太快来
迎来了本命年,安分安分一点。。。
但是维萨右眼一直了了跳,跳了几个月了?!
 
 
 
2008/2/19

艳照门事件

转~~~
 
如果香港娱乐圈都是这样的,个个做了婊子都立牌坊,个个婚后都脚踏两只船,个个女明星都被包养过……
如果世界的大部分现实就是这样的,而且他们都还活得如此潇洒,
那么你一个穷光蛋还固守什么道德,反正都是男盗女娼……这种思想多可怕?!
 
以后,
看到女明星脑子里浮现的必然是“人尽可夫”,
看到男明星又会想此人会不会是“现代西门庆”?
 
什么社会?!
白天很傻很天真
晚上很黄很暴力
 
第 1 张,共 7 张